您好,欢迎来到华拓科技网。
搜索
您的当前位置:首页礼宾部常用英语及情景对话(中英文)

礼宾部常用英语及情景对话(中英文)

来源:华拓科技网
重要词汇

礼宾部 Concierge

行李生 Bell man / Bell boy

门童 Doorman

行李 Luggage / Baggage

行李架 Luggage rack

行李存放处 Luggage Depository

行李车 Baggage trolley

司机 Driver

导游 Tour guide

电梯 Elevator

洗手间 Toilet

机场 Airport

火车站 Railway station

商场 Shopping center

超市 Super market

小费 Tip

雨伞 Umbrella

接机服务 Pick-up service / Limousine service

行李寄存 Check baggage

叫早服务 Morning call

贵重物品 Valuables

易碎物品 Fragile objects

自助早餐 Buffet breakfast

往前直走 Straight on

常用词汇

五星级酒店Five-star hotel

前厅部 Front office department

总台 Reception / Front desk

总机 Operator / Service center

商务中心 Business center

票务 Ticket service

游泳池 Swimming pool

西餐厅 Western restaurant

中餐厅 Chinese restaurant

大堂吧 Lobby lounge / 医务室 Clinic Room

桑拿 Sauna / 按摩 Massage / 美容厅 Beauty salon

多功能厅 / 会议室 Powerlong Multi-Function Hall / Meeting room

停车场 Parking lot

总经理 General manager / 经理 Manager

大堂副理 Assistant manager [AM]

宾客关系主任 Guest relation officer [GRO]

主管 Director / 领班 Supervisor

楼层服务员 Room boy / Room waiter

总台接待 Receptionist / 维修人员 Repairman

换钱change money

明信片postcard

洗衣袋Laundry bag

小心轻放Handle with Care / 请勿倒立Keep Top Side Up

常用句子

Are these your baggage?

这些是您的行李吗?

Is this everything, sir

这是全部东西吗,先生?

May I take them for you? / Let me help you with your luggage.

我来帮您拿好吗? / 让我来帮您拿吧。

I hope I'm not disturbing you.

我希望没有打扰您。

Just a moment, madam. I'll bring them to you right away.

等一会儿,夫人。我马上送来。

The bellboy will show you to your room, sir.

先生,行李生会送您到房间的。

Here is your room key.

给您房间钥匙。

You may[can] leave your luggage in the Concierge.

您可以把行李放在礼宾部。

Would you like to check your luggage here?

您要寄存行李吗?

Dont worry, your luggage will be sent up at once.

别担心,您的行李很快就会送上去的。

When you check out, please call NO.71 and well help you with your luggage immediately.

如果您要退房,请致电71,我们将马上帮您运送行李。

May I know your room number? / What's your room number, please?

您能告诉我您的房间号吗?

May I have a look at your room card?

我可以看一下您的房卡吗?

Do you mind if I put your luggage at here?

我把您的行李放在这里好吗?

Please sign your name here.

请您在这里签名。

Would you like me to call a taxi for you? / Would you want a taxi?

你需要我为你叫一辆出租车吗? / 需要出租车吗?

About 40 minutes by texi from here to Airport.

从这里到机场大概需要40分钟。

I'm sorry to have kept you waiting ./Sorry to have kept you waiting

对不起让你久等了。

Would you tell me your phone number?

您能告诉我您的电话号码吗?

After you, please/ You first, please.

你先请。

This way, please

这边请。

Is there anything else I can do for you

您还有什么事要我做吗?

I see what your mean.

我了解你的意思。

Ill send the luggage up by another lift.

我乘另一部电梯把行李送上去。

Here we are, sir, room 2205

先生,2205房到了。

情景对话

1,客人在门口时

A car pulls up in front of Donsen Hotel and a doorman goes forward to meet the Mr Stevenopening the door of the car for them.

汽车停在了东胜大厦门口,门童上前为Steven先生开车门。

场景一:

Doorman[D]: Good evening, sir and madamWelcome to our hotel

门童[D]:晚上好。欢迎光临!

Mr Steven[S] Good evening

Steven先生[S]:晚上好。

[D] Excuse me, sir So you have got altogether four pieces of luggage

D:对不起先生,您一共带了4件行李是吗?

[S] Yes.

[D] OkLeave it to me, sir. Ill take care of your luggage.

D:好的,让我帮您拿吧,我会照看好行李的。

[S] Thank you

S:谢谢。

[D] Not at all. The Reception Desk is straight aheadThis way, please

D:不客气先生。总台就在前面,这边请。

场景二:

SExcuse mewhere is the restaurant

S:对不起,请问餐厅在哪里?

DWe have Chinese restaurant and a western-style restaurantWhich one do you prefer

D:我们这里有中餐厅和西餐厅,您更喜欢哪个呢?

SI'd like to try some Chinese food today

S:今天我想来点中国菜。

DThe buffet?

D:要自助的吗

SYes.

S:是的。

DIs on the first floorThis way, please.

D:那在楼,这边请。

S What are the hours at the restaurant

S:几点有饭吃呢?

DLunch 1130 amTo11330 pm.;Dinner 530 to 2130 pm..

D:午餐是上午11点半到下午1330,晚餐是下午5点半到晚上930

SThank you

D You're welcome 

2,带领客人到房间

Bellboy[B] Is this everything, sir

B:这是全部的行李吗,先生?

Mr Steven[S]Yes, that's everything

S:是的。

BOk, May I have a look at your room card

B:能不能让我看下您的房卡?

SOhyesis 2205

S:噢,好的。我住2205房。

BI seeNow please follow meIll show you to your room.

B:好的。现在我带您去您的房间。

SWhere is the Western restaurant

S:西餐厅在哪呢?

BOh, its on the First floor. Get out the lift and turn right, sir.

B:在一楼,先生。出电梯右转就到了。

SWhen will it open?

S:什么时候开呢?

BThe service time is 6:30am. To 10:00am..

B:营业时间是早上6点半到10点。

SOK

BHere we are, sir. Room 2205.Let me help you to open the door.

B:我们到了先生,2205房。让我帮您开门吧。

[门开后]

BYou first, sir. Do you mind if I put your luggage at here?

B:您先请先生,我把您的行李放在这里好吗?

SIt's OK, Thank you many much,

S:好的,非常感谢。

BThats my job. How do you like this room?

B:这是我们工作。房间如何呢先生?

SIt's very cozyI like it very much.

S:非常舒适,我很喜欢。

BRight, is there anything else I can do for you?

B:还有其他需要吗?

SNo, Thank you.

BOK, Good night. 

3,客人寄存行李

Mr Steven[S]I want to check my luggage.

S:我想要寄存我的行李。

Bellman[B]Certainly, sir. You can check luggage here. Please go through the formalities.

B:当然可以,先生。你可以把行李寄存在这里。请您办一下寄存手续。

SNo problem.

S:没问题。

BMay I know your room number?

B:您是几号房的?

SMy room number is 2205.

S2205

BWhen will you take them back? Sir.

B:您什么时候来取呢?

SAbout 30 minutes later.

S:大约半小时以后。

BOK, please sign your name here.

B:好的,请在这里签个名。

BKeep the luggage check card, and for drawing, please show the second half of this card.

B:请保存好行李寄存卡,当您来取回行李时,请出示这张卡的下半联。

SOK, thank you very much. Bye bye.

BSee you. Sir.

 

4,客人要出租车

 

Doorman[D]Would you like me to call a taxi for you?

D:需要一辆的士吗?

Mr Steven[S]Yes, thanks.

S:是的。

DWhere to? Sir.

D:到哪里呢,先生。

STo the airport,

S:到机场

DOK, Just moment, please.

D:好的,请稍等。

的士叫来后…

DSorry to have kept you waiting, sir. Are there four pieces in all?

D:不好意思让您久等了,先生。您一共是四件行李对吗?

SYes.

S:是的。

DLet me take them to the trunk.

D:让我把他们放到后背箱吧。

SOK, thank you very much.

S:非常感谢。

DYou are welcome. Sir. Hope to see you again. Wish you good luck.

D:不客气先生,希望能再次见到您。祝你好运。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- huatuo6.cn 版权所有 赣ICP备2024042791号-9

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务