您好,欢迎来到华拓科技网。
搜索
您的当前位置:首页全语言学习法与自然拼音法

全语言学习法与自然拼音法

来源:华拓科技网



全语言学习法与自然拼音法

Phonics,自然拼音教学法,早在19世纪已然成形。然因其与全语言教学法在理念上的种种冲突,历经风风雨雨,起起伏伏,始终受到争议。英美教育界屡次掀起全语言WholeLanguage Aproach)的风潮,将Phonics驱逐出学校教育体系。然而没有了Phonics,教师们发现教学生读写成了无法克服的难题,大量美国学生到了高中毕业竟然还不具备拼写的能力。近二十年来,Phonics重返英语教学的圣殿,但全语言Phonics之争依然战火不断,其间所隐含的是语言教学中不同信仰的矛盾:崇尚自然还是遵循规则?

好在中国人的信仰是鱼与熊掌,可以兼得之。无论全语言还是Phonics都是中国现有的主流英语教学中所缺乏的,都可以为我所用。

全语言始终是母语式教学的真谛。原因很简单:语言原本就是为交流的需要而自然形成的,而全语言教学法,强调在合适的情景中自然地学习完整的语言,将语言作为习惯来培养,反对语法和规则的束缚,正是符合语言本质的教学方法。仔细回想,其实每个人学母语的时候都在自觉或不自觉地使用全语言的方法,想到什么说什么,没有人会边说边思考是否符合语法规则。

那么,在我们的英语教学中具体怎样运用呢?譬如,当你把苹果递给孩子的时候说Hereyou are.不需要解释这是哪三个单词构成的,



这三个单词组合在一起为什么表达这样一个意思。Hereyouare就是一个整体,教师和家长在教学中设计情景,让孩子在递东西的时候就直觉地反应出这整句话来。因此这种方法又称为整体式教学法

全语言的教学需要经过四个阶段:听(从外界吸收语言信息)——理解(在具体的情境中猜测到某句话表达的意思)——模仿(不经分析整体吸收)——移用(在类似的情境中把听到的语言说出来)。比如,在教授Havea glass ofmilk这句话时,教师会一边做动作,一边重复这句话。孩子听到这句话,结合老师的动作猜测出这句话的意思。然后在游戏中,自己拿起一杯牛奶来喝(或是拿画着牛奶杯的图片做喝的姿势),一边喝,一边模仿老师把整句话说出来。当孩子们可以熟练的说出这句话之后,教师可以做替换游戏,引导孩子把milk替换成其他熟悉的事物,如Havea glass ofwaterHavea glass ofjuice等等,培养他们移用的能力和创造力。在这个过程完成之后,孩子们在生活中遇到同样的情境或做同样的动作时,就能自然地把对应的整句话说出来。需要注意的是,Havea glass of milk应被作为一个整体来教,之后的移用也只是在这个整体结构下的词语替换。

那么,非全语言的方法,即中国学校里常用的语法分解的教学方法又会是怎样呢?它要经过七个过程:解构(将整句话分解为多个单词)——解释(单词的意思)——分析(单词在组合中的顺序及语法)——记忆(单词的意思)——理解(单词组合的顺序)——重组(将零



散的单词按语法规则重新组合成句子)——表达(把句子说出来)。再以Havea glass of milk为例。首先教师把这个句子解构成have+ a glass of + milk,然后解释:have在这里是吃、喝的意思,同样还可以使用drinkaglassof用玻璃杯装的一杯,如果是茶杯,则应该用cupmilk是牛奶,如果是喝水则用water。接下来分析:这个结构是动宾结构,先动词后量词再名词,其正确顺序类似中文的+一杯+牛奶。同样,学生在学习这个句子的时候,首先是记住几个零星的单词havedrink
glasscupmilkwater等等,理解它们的组合顺序。到生活中遇到相应的情景时,他们会首先在记忆中寻找合适的单词,然后通过逻辑思考把这几个单词按顺序组合起来,最后再把自己思考的内容表达出来。

中国学生到了需要说英语的时候大多都有这几种感觉:1,找不到合适的词来表达自己的意思。是词汇量不够吗?不是。是因为他们要在记忆中庞大的单词库里找所需要的词,短时间内很难做到。2,犯愚蠢的语法错误。是语法学得不好吗?不是。放在试卷上,谁都会答对。但是交流的瞬间没有足够的时间容许他们做语法逻辑。因此他们手忙脚乱,错误百出。3,表达起来反应迟钝。说一句话需要经过那么繁琐的思维过程,能不迟钝吗?



因此,症结就在全语言英语思维的缺乏。经过全语言的教学,学生们渐渐能够不假思索的表达语意,因为每一句地道的英语都成了他们的习惯,不用再经过选择和逻辑组合的过程或者中-英转换过程。

全语言是口语教学中的制胜法宝,但在阅读和写作学习中,它又会变得软弱无力。譬如,每个健全的人都能把母语说的很流利,但没有经过系统学习的人则会是文盲,不识字,不能阅读。试想,英语常用词汇多达上万,如果没有一定的规则,谁能够准确记忆呢?

于是,Phonics变得至关重要。这是一套将单词拼写与读音联系起来的拼音体系。42个字母和字母组合以一定的发音规则组成了几乎所有的英语单词,在熟悉了这些规则之后,人们将可以把陌生的单词读出来,可以把会听会说的单词和句子写出来。这种拼读英语的方式和中文的汉语拼音类似,因此也称之为自然拼音。(详见本刊GaryYung自然拼音学习法)。

在国内,人们问得最多的问题就是Phonics和音标PhoneticSymbol有什么差别?在英美儿童的读写教育中,很少会用到音标。因为他们的性质不同。音标是一种科学而精确的发音系统,它为英语中的声音设计了一对一的符号标识系统。而Phonics是英语中的拼音体系,它建立了字母/字母组合与读音的关系。每个字母和字母组合有自己的名字(Name),即它在字母表中的读音;也有自己的声音(sound),字母的声音就是它在单词中的常规发音。比如字母C,它的名字是see,它的声音是k。字母A的名字是ei,声音是aapple



中的a音),T的名字是tee,声音是t。把字母的声音拼接起来,就能象汉语拼音一样拼出单词来。比如cat的读音就是k-a-t

既然字母本身就可以标识单词的读音,音标在读写教学中就成了蛇足。它使看字-读音的过程复杂化,成了看字-查音标-读音标-读字比如学Phonics的孩子看到feet就能够把音拼出来f-ee-t,而学音标的孩子却要先查字典,然后找到音标[fi:t],拼读音标
[f]-[i:]-[t],再把音标和具体的单词feet联系起来。有的学生会在数年的英语学习之后建立一种读音的语感,即看到单词能够模糊地感觉出它的读音来,那是他们在多年的学习中自己体会到了一些类似Phonics的规则。但这既需要很长的时间,又未必准确,因此也常需要依靠字典。语感好的只是少数,大多数都无法摆脱难以准确读音和准确拼写的困境。

同样,记忆单词也变得复杂。学Phonics的孩子在记住单词读音的同时就记住了拼写,甚至可以听音拼字,听到生词,就能按照读音把这个单词拼写出来。而学音标的孩子则每记一个单词都需要分别记忆它的读音和拼写。比如,他们需要同时记忆f-e-e-t[fi:t]。更不用提听音拼字了。难怪,记忆单词总是中国学生的老大难。尤其对于儿童而言,强迫他们来记忆这样一套抽象的音标体系,把单词的拼写和读音这一天然的形象的联系拆分开来,这无疑是一种折磨。



那么,Phonics的学习究竟会不会与全语言相冲突呢?全语言反对语法和规则,而Phonics正是一种规则,从理论上来说,两者的确相悖。但在教学实践中,两者可以相互融合,相互补充。一方面,拼音文字在语音的基础上创建而成,音和字本来就是按照拼音规则联系起来的。Phonics实际上是把这种自然的联系展示出来。而全语言单纯靠整体的视觉记忆,只能让学生在多读多用之后对单词感到熟悉,因此Phonics用合乎自然的方法弥补了很难准确记忆成千上万的词汇。

全语言在读写教学上的不足,避免了音标法或者单词抄写法等其他更背离自然的方法。另一方面,Phonics的教学中同样要应用全语言的方法。比如,在拼读练习中,我们会把两个或多个音素看作一个整体,像包含ill这个整体的单词有bill,pill,till,kill,chill,fill,hill,mill,will,quill,spill,skill,still等等,又如ackback,pack,tack,Jack,hack,lack,knack,rack,stack,flack,snack,black等词中。对儿童而言,单词中间和末尾的单音节是比较难记忆的。但他们对整体的学习和记忆能力却非常强。因此应用整体式教学法(全语言教学法),将单词划分出音素组合而成的整体,能促进Phonics的学习。另外还有少数不符合拼音规则的词汇也需要靠整体视觉记忆来学习。

Copyright © 2019- huatuo6.cn 版权所有 赣ICP备2024042791号-9

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务